1
00:01:04,620 --> 00:01:05,620
Manager!

2
00:01:06,360 --> 00:01:07,360
Manager!

3
00:01:07,860 --> 00:01:08,860
Chief Oki!

4
00:01:09,240 --> 00:01:10,240
Huh?

5
00:01:10,340 --> 00:01:11,620
Huh? Oh, what?

6
00:01:12,300 --> 00:01:17,340
I don't know what to do. I hope it ends soon. suddenly here
The department is waiting.

7
00:01:41,610 --> 00:01:44,830
There's a good chance it's coming from a mountain cold. That's it
It's not very cool.

8
00:01:52,030 --> 00:01:54,990
Oh, sorry. Currently a member.

9
00:01:57,750 --> 00:01:58,750
Huh?

10
00:01:59,190 --> 00:02:05,390
The milk I had bought was still running out. Ah, sorry
Right. sorry.

11
00:02:10,320 --> 00:02:12,140
Actually, it's because I'm going to enter the entertainment industry.

12
00:02:13,120 --> 00:02:14,120
Sorry.

13
00:02:16,380 --> 00:02:17,580
That's one step at a time.

14
00:02:18,540 --> 00:02:19,820
Understood.

15
00:02:21,520 --> 00:02:24,120
Sorry, ma'am.

16
00:02:25,220 --> 00:02:28,220
In the past, no one, not even my manager, thought about it.
To.

17
00:02:29,640 --> 00:02:35,740
I can't help it. Be careful. Tell me about your son.
After all, I was in the mood to make some money.

18
00:02:38,830 --> 00:02:40,970
Well then, I'm really sorry. sorry.

19
00:02:42,650 --> 00:02:44,230
I understand.

20
00:04:05,100 --> 00:04:06,420
Sorry, store.

21
00:04:08,660 --> 00:04:14,100
sorry.

22
00:04:15,160 --> 00:04:20,380
This is something my son used to use when he was a student.

23
00:04:22,380 --> 00:04:24,720
When I told them I was going on a three-day business trip, they gave me this.

24
00:04:28,260 --> 00:04:29,260
That's pathetic.

25
00:04:34,700 --> 00:04:35,700
That's not the case.

26
00:04:38,660 --> 00:04:45,340
But that cold made me feel a little... like this.

27
00:04:45,340 --> 00:04:49,560
There's nothing to talk about, right?

28
00:04:51,460 --> 00:04:52,460
Ah, that's right.

29
00:04:58,280 --> 00:05:02,160
In the past, I used to think about things like drawing pictures, but...

30
00:05:07,180 --> 00:05:14,120
I remember that the big manager from back then was shining brightly.
my

31
00:05:14,120 --> 00:05:20,820
I had always dreamed of it, but horses are so debilitated.

32
00:05:20,820 --> 00:05:27,140
Head of Department

33
00:05:27,140 --> 00:05:31,380
That's a lie

34
00:05:31,380 --> 00:05:36,000
The undiminished part of the manager

35
00:05:36,810 --> 00:05:38,430
I know a lot

36
00:05:38,430 --> 00:05:47,030
chest

37
00:05:47,030 --> 00:05:51,110
It's thin and old on the chest.

38
00:06:09,890 --> 00:06:16,710
If you could just tell me one more thing, it would take just three days.

39
00:06:16,710 --> 00:06:23,690
Even after a long time, me and everyone at my company still laugh.

40
00:06:23,690 --> 00:06:30,070
I have never been able to leave you.

41
00:06:30,070 --> 00:06:36,090
I'm not angry, so please just let me be a customer.

42
00:06:58,040 --> 00:06:59,880
It's a nice house, isn't it?

43
00:07:37,770 --> 00:07:40,190
It lasted less than a month.

44
00:17:44,750 --> 00:17:50,590
Since the words are mine, what do you mean by tsukkoki?

45
00:17:51,870 --> 00:17:57,070
Tsukkoki... Ah, that's good. Those are good words.

46
00:18:00,670 --> 00:18:05,910
My Gretaine and Mansujin are forgotten.

47
00:18:07,050 --> 00:18:09,670
I feel better than when I'm being watched.

48
00:18:51,850 --> 00:18:55,370
Let's turn it off for a while. That's right.

49
00:21:15,439 --> 00:21:18,480
Tired

50
00:21:18,480 --> 00:21:23,660
Mr.

51
00:21:23,660 --> 00:21:40,180
It was

52
00:21:42,070 --> 00:21:43,430
Oh, that's terrible

53
00:23:00,580 --> 00:23:07,560
What do I like about my mangoes and thighs?

54
00:23:07,560 --> 00:23:09,680
Please give me some medicine again.

55
00:23:22,730 --> 00:23:23,730
E he he

56
00:27:26,480 --> 00:27:30,800
Did you feel good?

57
00:27:30,800 --> 00:27:37,160
Let's have a nice tsukko.

58
00:27:37,160 --> 00:27:44,860
Hey

59
00:27:44,860 --> 00:27:46,380
Eh,

60
00:27:46,380 --> 00:27:52,500
cleaning

61
00:27:52,500 --> 00:27:55,160
Do you know what a spatula is?

62
00:28:00,580 --> 00:28:05,700
After taking a picture, you have to clean it with your mouth in a pinch.
But

63
00:28:05,700 --> 00:28:11,360
That's why I don't want to do that.

64
00:28:11,360 --> 00:28:16,600
This is a no-clean kit.

65
00:28:26,030 --> 00:28:26,870
I'll give it to you.

66
00:28:26,870 --> 00:28:41,670
Now

67
00:28:41,670 --> 00:28:47,770
When I did two with one more

68
00:28:47,770 --> 00:28:50,390
At that time

69
00:28:59,070 --> 00:29:05,110
Yeah, I just arrived at the hotel. I have an early day tomorrow, so I'm going to bed now.
I thought maybe

70
00:29:05,110 --> 00:29:09,590
That's right, isn't it?

71
00:29:10,610 --> 00:29:17,270
Ah, okay, yeah, no, that's right.

72
00:29:17,270 --> 00:29:20,470
Ah, no, but uh,

73
00:29:21,650 --> 00:29:28,020
No, no, I'm alone. Why?

74
00:29:30,720 --> 00:29:31,720
Yeah.

75
00:29:32,780 --> 00:29:33,780
No, there.

76
00:29:37,520 --> 00:29:41,320
I agree. Yeah.

77
00:29:42,180 --> 00:29:43,380
No, it's nothing.

78
00:29:45,040 --> 00:29:48,760
No, it's already early tomorrow, so I'm going to sleep now.

79
00:29:49,560 --> 00:29:53,840
I'll do more dyna tomorrow morning. Yeah. Well then, see you then.

80
00:30:04,800 --> 00:30:06,160
Please do not call.

81
00:30:43,760 --> 00:30:50,640
I just stood up during the cleaning job.
gastrointestinal

82
00:30:50,640 --> 00:30:52,520
This is my hard dick.

83
00:31:22,639 --> 00:31:23,639
ah ah ah

84
00:32:01,080 --> 00:32:05,200
Thank you for watching.

85
00:32:29,740 --> 00:32:31,720
Well then, I like being treated like this.

86
00:35:17,100 --> 00:35:18,100
See you soon.

87
00:35:46,920 --> 00:35:48,860
Please, it's raining.

88
00:36:26,740 --> 00:36:29,320
Hey?

89
00:37:07,560 --> 00:37:08,900
Does cosplay feel good?

90
00:37:09,660 --> 00:37:12,020
Feeling good part

91
00:37:12,020 --> 00:37:18,860
The chief will soon stand up with a tsukkoki.

92
00:37:18,860 --> 00:37:21,700
No, I'm too nervous.

93
00:37:50,090 --> 00:37:52,190
Can you add more damage?

94
00:38:03,190 --> 00:38:09,890
Department manager

95
00:38:09,890 --> 00:38:16,610
It's getting hard and the quality of the real thing is coming soon.

96
00:38:16,610 --> 00:38:18,210
Would you like to ask your question aloud?

97
00:39:28,230 --> 00:39:29,230
Hehehe

98
00:42:29,580 --> 00:42:30,580
Yeah yeah

99
00:44:17,800 --> 00:44:18,800
Yes!

100
00:46:55,670 --> 00:46:57,790
There's still a lot more to be done here, right?

101
00:46:57,790 --> 00:47:07,270
One

102
00:47:07,270 --> 00:47:10,030
It's a very pleasant chicken cookie.

103
00:55:39,680 --> 00:55:44,720
Let's keep going, right?

104
00:55:44,720 --> 00:55:50,460
back

105
00:55:50,460 --> 00:56:02,560
Medium

106
00:56:02,560 --> 00:56:04,980
I'll turn it around. It's good, it's bad.

107
00:56:08,080 --> 00:56:09,080
Yes.

108
00:56:54,290 --> 00:56:55,710
Ah, it's really hard.

109
00:57:32,500 --> 00:57:34,660
Can you please let me go home early?

110
00:58:25,420 --> 00:58:26,920
Let's do it

111
00:59:00,330 --> 00:59:01,330
Thank you for watching.

112
00:59:54,299 --> 00:59:57,900
I don't think I should go to a depressed place.

113
01:00:28,480 --> 01:00:32,180
Mother's heart has grown bigger

114
01:01:11,480 --> 01:01:15,800
I'm still in good spirits, too.3

115
01:01:15,800 --> 01:01:22,620
day 2 nights easy

116
01:01:22,620 --> 01:01:27,200
I wonder if it's too fast or too fast?

117
01:01:39,020 --> 01:01:41,000
Thank you for watching.

118
01:10:21,290 --> 01:10:22,290
Yay!

119
01:10:58,700 --> 01:10:59,700
Amen

120
01:12:03,080 --> 01:12:04,080
Thank you very much.

121
01:13:33,610 --> 01:13:36,190
Please take a look

122
01:13:36,190 --> 01:13:43,730
listening

123
01:13:43,730 --> 01:13:44,730
Thank you very much

124
01:18:13,610 --> 01:18:19,410
That's what just happened, isn't it?

125
01:18:19,410 --> 01:18:26,190
Yes, I understood

126
01:18:26,190 --> 01:18:30,130
Then go ahead and buy some souvenirs.

127
01:18:42,380 --> 01:18:43,960
No, that's not true.

128
01:18:43,960 --> 01:18:50,840
Ah

129
01:18:50,840 --> 01:18:54,940
I can't cut it because I have to go now.

130
01:18:54,940 --> 01:19:01,760
Because it's embarrassing

131
01:19:01,760 --> 01:19:07,040
Please don't look too closely at the advertising department.

132
01:19:07,040 --> 01:19:10,340
campaign costume

133
01:19:56,900 --> 01:19:59,120
Can you show me your butt too?

134
01:20:51,530 --> 01:20:52,530
I see...

135
01:23:02,710 --> 01:23:03,710
Everyone is big.

136
01:25:37,900 --> 01:25:39,020
Maybe I should look out the back window too.

137
01:28:33,320 --> 01:28:38,580
I want to sleep with the manager, so I'm the manager.

138
01:28:38,580 --> 01:28:43,520
I wish I could make it audible.

139
01:29:27,720 --> 01:29:28,720
That's right, isn't it?

140
01:31:51,370 --> 01:31:53,030
Please take a look

141
01:31:53,030 --> 01:32:06,110
listening

142
01:32:06,110 --> 01:32:07,110
Thank you very much

143
01:32:31,350 --> 01:32:32,350
Ah, ah.

144
01:33:46,990 --> 01:33:47,990
Thank you for watching.

